Wszystko o Present Perfect
Present
perfect to dosyć dziwny czas, który nie ma
odpowiednika w języku polskim. Niby nazwa mówi, że to czas
teraźniejszy (present znaczy teraźniejszy), ale jak zaraz zobaczycie w
zasadzie nie jest to tylko czas teraźniejszy, co zaprezentuje na
przykładach. Ok, skupcie się teraz bo wg. mnie jest to najtrudniejszy
czas do zrozumienia, a jak się z nim ktoś upora to później
nauka czasów będzie znacznie łatwiejsza.
a) Omawiany present perfect pojawi się, kiedy
mówimy o czymś co stało się w przeszłości i ma skutek w
teraźniejszości.
Mark zepsuł rower i nie może nim teraz jeździć. (Mark has broken his bike and he can't ride it now).
Czyli, jak gdyby ten czas łączy czas
przeszły (zespół rower) i czas teraźniejszy (nie ma czym
jeżdzić).
Oto kilka innych przykładów.
Is Jack home? No, he has gone to Wrocław.
Czy Jack jest w domu? Nie, pojechał do Wrocławia.
Widzimy, że pojechał do Wrocławia ma
teraz dla nas ważny skutek bo Jack'a nie ma. Tym samym łączymy
przeszłość - pojechał do Wrocławia, z teraźniejszością - nie ma go.
Popatrzmy na taką wymianę zdań:
Where is your car? I don't know, I have parked it here, but now its
gone! I better call the police.
"I have parked it here" - zaparkowałem go tu - jest ono w present
perfect ponieważ ktoś zaparkował ten samochód, ale jest
skutek w teraźniejszości tzn. samochód został ukradziony.
Przeczytaj jeszcze raz podpunkt a) jeśli wszystko nie jest jasne. I
proszę się nie martwić, wszystko będzie jeszcze w przykładach omawiane.
b) Czasu present perfect używamy też, gdy mówimy o naszych
doświadczeniach, ile razy w życiu coś robiliśmy, lub ile razy gdzieś
byliśmy.
I have been to Poland twice. (Byłem w Polsce dwa razy)
I have never been to England. (Nigdy nie byłem w Anglii)
He has been to Spain twice. (Byłem w Hiszpanii dwa razy)
Raz jeszcze przypomnę:
W present perfect mówimy bowiem o naszych dotychczasowych
przeżyciach.
W dodatku o takich przeżyciach jak np. wycieczka do Paryża. To się już
dokonało (byłem w Paryżu), ale mogę tam pojechać jeszcze raz (tyle razy
ile mi się będzie podobało). np:
I have been to Paris once. (Byłem raz, ale mogę jeszcze pojechać). To
prowadzi nas do punktu c).
c) Mówimy w czasie present perfect o czym np. naszych
doświadczeniach, lub ile razy coś zrobiliżmy, ale może się to z biegiem
czasu zmienić! Zapamiętajcie to, bo jest to ważne
Kilka przykładów:
Susan has never eaten caviar. (Nigdy nie jadła kawioru, ale może
jeszcze zje).
This is the stupidest joke I have ever heard. (Najgłupszy jaki
słyszałem, ale może usłyszeć głupszy).
I have never been to such a boring film. (Pierwszy raz widziałam taki
nudny film, ale mogę jeszcze zobaczyć głupszy).
Jack hasn't seen Susan in a long time. (Długo jej nie widział, ale
przecież w końcu może zobaczy).
I have not seen any good movies recently. (Ostatnio dobrych
filmów nie widziałem, - ale jeszcze mogę przecież w
niedalekiej przyszłości zobaczyć)
d) Czasu tego często używany, kiedy mówimy o nowych
informacjach lub
wiadomościach, które do na docierają. Np:
"A new president has been elected in the United States", (W USA został
wybrany nowy prezydent)
"Gangsters have robbed the bank in Poznań" etc... (Gangsterzy
obrabowali bank w Poznańiu)
Present perfect: dalsze przykłady
Kolejną rzeczą, o której należy pamiętać jest aspekt dokonany - to o czym mówimy w present perfect już się dokonało!
To jest bardzo ważne. Chodzi o to, że w tym czasie często mówimy o tym co się już dokonało np:
This morning I have seen two cats in my garden.
Znaczy to, że widziałem dwa koty rano, to jest coś dokonanego, przyszły poszły i już, no ale mogę jeszcze zobaczyć kilka innych kotów, bo na przykład dopiero jest 10:00.
Tak samo powiemy:
I have drunk two cups of tee today. (Dokonane, ale mogę wypić ich jeszcze więcej dziś).
This week I have been to the cinema twice. (Byłem dwa razy, ale mogę pójść jeszcze kilka razy).
Jeśli mówimy ile razy coś robimy też powiemy to w present perfect bo przecież jeśli jedliśmy kawior dwa razy w życiu to może go jeszcze kiedyś zjeść.
I have eaten caviar twice in my life.
I have never driven a car before.
He has seen tigers twice in his life.
already, yet, since
Czasu present perfect możmy często używać z takimi słówkami jak already, yet i just, kóre w zależności od kontekstu tłumaczyć będziemy już, jeszcze, właśnie:
I have not finished yet. (Jeszcze nie skończyłem)
Is Maciek home, no he has already gone to the airport.(Czy Maciek jest w domu, nie już pojechał na lotnisko).
I have already bought two pairs of jeans. I do not need new trousers. (Już kupiłem.)
The plane has just arrived. (Właśnie dotarł)
I have just drank all the juice.
I have eaten two hamburgers already (Zjadłem już dwa hamburgery).
John has prepared three meals since morning (John przygotował trzy posiłki od rana).